 |
A quiet conscience sleeps in thunder. С чистой совестью и в грозу спится. Ср. У кого совесть чиста, у того подушка под головой не вертится.
Рубрика: Английские
Постоянный адрес: http://pogovorki.net/cat03/551043.html
Читайте также:
A guilty conscience needs no accuser. Нечистой совести обвинитель не нужен. Ср. Нечистая совесть спать не дает. Совесть без зубов, а грызет. Совесть не волк, а ест поедом. Краденый поросенок в ушах визжит. Грех несет в себе и наказание. (->)
All men can't be masters. He всем дано быть руководителями. Не всем стоять во главе. (->)
All is well that ends well. Ср. Все хорошо, что хорошо кончается. Добрый конец всему делу венец. (->)
Agues come on horseback, but go away on foot. Болезни к нам являются верхом, а от нас уходят пешком. Ср. Болезнь входит пудами, а выходит золотниками. Беду скоро наживешь, да не скоро выживешь. (->)
A word is enough to the wise. Умному и слова довольно. Ср. Умный понимает с полуслова. Умному свистни, а он уже смыслит. Умному — намек, глупому — толчок. (->)
|
 |